La Bande à Kenji

partagez votre passion pour 20th Century Boys
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant
AuteurMessage
19oj19
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 165
Age : 34
Localisation : Vosges \o/
Date d'inscription : 13/02/2007

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Lun 11 Juin - 14:06

Raw également disponible sur les pages couleurs^^

Bon, je comprends rien au jap' mais à vue de nez, y a quelques informations importantes, notemment sur la fin avec Kenji qui pige un truc^^"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mad
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 368
Localisation : La La Land
Date d'inscription : 17/03/2006

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Lun 18 Juin - 17:30

Fin du chapitre 9, et début du chapitre 10.

Chapitre 09
Page 17:

gri gri gri
Lâchez-moi !!
Donnez à Kiyoshi Sada le sérum de vérité...!

Page 18:

Emmenez-la où se trouve Kenji !!
Laissez-la le voir !!
Dépêchez-vous de préparer une voiture !!
Kanna !!

Page 19 :

Ces types veulent injecter un sérum de vérité à Sadakiyo !!


Page 20:

Ne bouge pas.
Maruo, va avec eux à la voiture !! Laisse-moi m'en occuper ici.
Ok !!
On y va !!
Tonton Otcho !!
Dépêche-toi d'y aller !!
Héhé....
Si vous posez la main sur Sadakiyo...

Page 21:

Vous me le paierez, saletés !!
gri gri gri
han han
C'est quoi ce bordel...
Merde....
Tout semble réel mais c'est pas la réalité...
Bien sûr que non...
Il s'amuse juste avec moi !!

Page 22:

Ce lieu a ses propres règles...
Alors je suis censé faire quoi..?
La cachette de la télécommande de la bombe anti-proton...?
Elle se trouve dans la base secrète...?
Sadakiyo te l'a dit ?
Oui !
Je crois bien que j'y comprends rien.
Je me demande même si Kenji comprendrait...

Page 23:

Bien sûr que oui...Il comprendrait...
J'ai juste cette impression.
Arrêtez de jouer aux imbéciles. Vous ne pouvez pas entrer dans l'immeuble d'Ami !!
Non, sauf si on vous utilise comme otage.

Page 24:

Merde !!
Ils ont déjà fait un barrage !!
Je vous l'avais dit, c'est inutile !!
Tonton...
Kanna...
Qu'est-ce que je dois faire, Tonton Kenji...


Chapitre 10

Page 1:

Tonton Kenji...
Merde !!
Abandonnez et rendez vous !!
Non, tu vas aller leur parler !!

Page 2:

L'armée des Nations Unies ne peut pas arrêter seule la bombe anti-

proton" !!
Mais nous, on le peut !!
Dis-leur de nous laisser passer !!
Vous voulez duperle monde entier une nouvelle fois ?
Que...!?
Le monde entier a été dévasté par un bain de sang...dupé par Ami.
Est-ce que vous allez utiliser ses espèces de pouvoirs pour duper le

monde une nouvelle fois ?
La fille de...
Ce démon d'Ami !!

Page 3:

C'est faux !!
Ecoutez-nous !! Cette gamine...
Vous voyez, ça a commencé !!
Ses détestables incantations démoniaques...
Kanna...
Aidez-moi...
S'il vous plaît...
Tu m'entends...?

Page 4:

Tonton...
Tu m'entends..? Tonton Kenji...
Tonton Kenji !!

Page 5:

Mmm...
Hrmm...?
Quelqu'un m'a appelé ?

Page 6:

Pénitenciaire médical Sugamo
Tu as dit que tu m'en parlerai.
Pourquoi as-tu essayé de t'enfuir ?

Page 7:

Est-ce que ton bébé allait bien ?
Tu devrais être sous les verrous.
Mais les Nations Unies veulent en apprendre le plus vite possible sur la

bombe anti-proton.
C'est pour ça qu'ils m'ont laissé entrer.
Parle-moi. La bombe anti-proton...
Je veux sortir d'ici.

Page 8:

Je ne peux pas.
Partout sauf ici.
J'ai enfin été libérée des griffes d'Ami...
C'est impossible, Takasu-san.(ah bah merde, je viens de m'apercevoir que

l'édition française a une erreur. Son nom c'est Takasu, et pas

Takamatsu, comme on l'a toujours pensé.)
Une femme de l'administration d'Ami a été tué.
Quand ?
Vous ne pouviez pas le savoir. C'était un simple rapport...
Mais moi, je le savais. La victime était une femme au centre du parti de

l'amitié...

Page 9:

Elle aussi portait le bébé d'Ami...
Mais c'était une rumeur.
Le véritable enfant d'Ami est en moi...
Cet enfant...
Qui a fait ça ?
Je le sais.
Qui ?


Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
19oj19
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 165
Age : 34
Localisation : Vosges \o/
Date d'inscription : 13/02/2007

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Mar 19 Juin - 16:31

Chapitre 12 disponible chez Ritual Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Barouls
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 1084
Age : 32
Localisation : Lauwin-Planque à côté de Douai
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Mar 19 Juin - 16:37

Il est déjà cleané !!!! Laughing Laughing Laughing

Kenji qui pleure !!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://uslp59.wifeo.com/index.php
19oj19
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 165
Age : 34
Localisation : Vosges \o/
Date d'inscription : 13/02/2007

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Mar 19 Juin - 16:50

Faut dire que le scan est quand même de très bonne qualité (à coté de ceux de Eyeshield, par exemple >_<)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Barouls
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 1084
Age : 32
Localisation : Lauwin-Planque à côté de Douai
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Mar 19 Juin - 22:35

Bonne qualité, bonne qualité... si tu veux...

Les pages sont rognées et on voit les plis. Mais c'est sûr que par rapport à ES21 il y a moins de boulot.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://uslp59.wifeo.com/index.php
Mad
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 368
Localisation : La La Land
Date d'inscription : 17/03/2006

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Ven 22 Juin - 23:25

Fin du chapitre 10.

Page 10:

Piou piou piou
M'sieur.
Hé, m'sieur.
Mmm...
Mmm...Qu'est-ce qu'y a...
Réveillez-vous !!!
Quoi encore....Ah, c'est toi.
Ecoutez-moi, c'est super important.
J'ai vu une femme dans mon rêve !!

Page 11:
Mouais, t'as fait un rêve cochon.
Ouah...
Ca arrive souvent aux garçons qui entrent dans la puberté...
C'est pas ça !!
Elle s'appelait Kanna...
Comment...?
Elle était plutôt mignonne. Un peu comme Jun Miyuzumi ou Kyôko
Yoshizawa...
Je m'en fous de ça !! C'était bien la même Kanna ?!!
Mais j'en sais rien !!
Quoi qu'il en soit, je l'ai vue dans mon rêve,
et elle m'a dit d'aller parler à tonton Kenji.

Page 12:

Et...
C'est bien vous le Kenji avec les lunettes de soleil et la barbe, non ?
Mais qu'est-ce que Kanna a dit, bon sang ?!
Heu...La cachette de la télécommande de la bombe anti-proton...
est à l'intérieur de la base secrète...

Page 13:

Le tueur était du parti d'Ami ?
Il y a encore des adeptes qui suivent sa doctrine et qui la protègent.
La protègent...?
La télécommande de la bombe anti-proton.
Si on appuie dessus, l'humanité disparaîtra pour de bon cette fois.
Que penses-tu qu'ils feront quand le moment viendra ?

Page 14:

Ils utiliseront une fusée pour aller jusqu'à Mars.
N'importe quoi. Cette fusée ne volera pas...
Où est la télécommande de la bombe anti-proton ?
Je ne sais pas.
Mais ils en ont après moi.
Contre cet enfant.
Je l'ai vu de cette fenêtre.

Page 15:

La fenêtre de l'autre côté...
Qui ça ?
Je l'ai reconnue...Bien qu'elle portât un uniforme d'infirmière...
Elle me regardait...

Page 16:

Vous la connaissez...

Page 17:

Mlle Yukiji Sedoguchi. Le quartier général vient de nous prévenir !!
Qu..Quoi ?
Vos compagnons ont pris des otages dans un hôpital universitaire et dans
une rue !!
Nous avons besoin de votre aide pour résoudre la situation !!
Comment ça...?
Gri gri gri

Page 18:

Tap tap
Gri gri gri
Au fait, Yoshitsune a dit que quelqu'un était entré dans la base
secrète...

Page 19:

C'était aussi minicuscule que ça...
Un seul adulte peut rentrer dedans. T'as trouvé quelque chose ?
Mmmm...
Oh...regarde-moi ça...C'est Muyonosuke.
Oh, y'a aussi Horafuki DonDon...
Flap flap
Flip

Page 20:

Alors ? C'est quoi ?
Note : La télécommande de la bombe anti-proton se trouve dans le bidon.
Dans le bidon...?
Y'a pas de bidon.
Hé, Tu sais si y'a un bidon ?

Page 21:

Hé, tu m'entends ?
Hé..
Wah !!

Page 22:

C'est quoi ce bordel !!
Compris !!
Menez-moi à eux !!


Page 23:

Takasu-san...
Vous tremblez...
J'ai compris.
Je vous essayer de vous obtenir une nouvelle place.
Mais dites-moi qui est le meurtrier.
Sa fille...
Sa fille...?

Page 24:

La fille du professeur Shikishima...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jipe
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 647
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Sam 23 Juin - 15:34

Merci pour les traductions Mad.
Juste une petite question, au vu de la suite est ce que capsule c'est pas mieux que bidon?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jipe
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 647
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Sam 23 Juin - 15:52

Je vois que dans les traductions de Stephen c'est Takasu aussi et pas Takamatsu...on nous aurait menti Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mad
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 368
Localisation : La La Land
Date d'inscription : 17/03/2006

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Dim 24 Juin - 23:05

Zou, chapitre 11.
Je suis absente pendant une bonne semaine donc je ne traduirai pas les chapitres 12 et 13 avant début juillet.

Chapitre 11

Page 1:

Tap Tap
Tap Tchac Tap Tchac
Vous êtes cerné. Rendez vous !
Nous avons ici un négociateur qui écoutera vos requêtes.
Requêtes...!? Négociateur !?

Page 2:

Nous vous avons dit que nous voulions seulement rencontrer Kenji !
C'est vous rendez ça complètement absurde !!
L'armée croit que nous sommes ses ennemis !?
Bien sûr.
Ami a dupé le monde entier.
Vous êtes tous reliés à ça. Et bien sûr, Kenji est aussi suspecté. Sans

parler...
De la fille de ce démon.
Arrêtez de dire ça !!
Hou...

Page 3:

J'y suis arrivée...
Arivée...?
Mon appel...Le garçon y a répondu...
Le garçon...?
Pff, votre cérémonie démoniaque est enfin terminée ?
Taisez-vous !!
Kanna a risqué sa vie pour sauver le monde !!
Et elle essaie encore de dire des choses importantes à Kenji !!
C'était aussi le slogan d'Ami...
"Sauvons le monde".
Combien de fois...
Hein...!?

Page 4:

Qu'est-ce qu'il y a, Kanna...
Qui...?
Qui est-ce...?
Qui est en train de m'appeler...
Qui...?

Page 5:

C'...
C'est...

Page 6:

Toi !!
Qu'est-ce que tu fiches sur mes pistes ?(je sais pas comment ça

s'appelle au bowling...)
Ah...
Mais t'es...
Vas pas sur mes pistes avec tes sales godasses !!
Dieu...
J'ai mis toute ma vie et mes rêves dans ce bowling !
Alors ne salis pas cet endroit sacré !!

Page 7:

Bowling...?
Ce qui veut dire que j'ai avancé d'une année...
En sortant de ce trou...
Raah, dégage de ma piste !!
Wah !!
Hé, Dieu !!
Quoi, qu'est-ce t'as !?
La boîte !!(pas trouvé autre chose pour aller...la capsule ça fait trop

DBZ...et le bidon ça faisait huile...) Tu sais quelque chose à propos de

la boîte ?
Qu'est-ce tu racontes...
Qu'est-ce que tu...J'ai une très mauvaise prémonition, là...
Ca c'est mon Dieu. T'as une bonne intuition, tu sais ?

Page 8:

Merde...Où est la boîte...
Pipipi Katchading
Pi Pipipi
Mon-chan...
Je te retrouve enfin, Mon-chan !!
Wouah !!
De quoi, Lâchez-moi, vous allez pas bien ?!
Dis-moi Mon-chan.
Tu sais quelque chose sur la boîte ?

Page 9:

Mais j'en sais rien de quoi vous parlez...
Ah...
Kenji...
Tiens ? Ca faisait longtemps, m'sieur.
Déjà un an. Vous avez fait quoi pendant ce temps ?
Mais je cherche toujours la boîte !!
La boî...
C'est là-bas !!
Vous, vous venez avec moi !!
Kidnappeur !!

Page 10:

Gri gri
Où vous l'avez enterré ?
Hein ?
Vous avez bien enterré la boîte par ici, non ?!
Hein...On doit le déterrer?
Heu, ça vient de notre base secrète...
Grouillez vous de me dire où ou je vous balance une pichenette !!

Page 11:

Ah !!
Qu'est-ce que tu fiches à creuser sur mon terrain !!
Tchac Tchac
Arrête ça, espèce de taré !!
Tchac Tchac
Ah...
C'est quoi ce truc...
Hop là...

Page 12:

Rah...Pourquoi vous l'avez déterré...
On va devoir le renterrer.
Pas question !!
C'est...
Télécommande
Hein...? Je connais pas ce truc.
Moi non plus. Qui l'a mis là-dedans ?

Page 13:

La vraie est dans la base secrète du parc d'attraction.
Mmm ? C'est quoi un parc d'attraction ?
Ah...
C'est là-bas...
A l'endroit où il a recrée la rue de notre enfance...

Page 14:

Dis-le à Kanna !!
Hein ?
La jolie fille qui t'as appelé !!
Ah...Celle que j'ai vu dans mon rêve y'a un an...
Rêve...
Dors !! Va dormir tout de suite !!
Mais ça va pas...
Je crois que je peux aider...
Laissez-moi le faire.

Page 15:

Manjume...
Laissez-moi faire au moins une bonne action...
Mais t'es un fantôme...
Kanna...
Tu m'entends, Kanna...
Est-ce que tu entends ma voix, Kanna ?
Je t'en prie, écoute-moi...
Kanna...

Page 16:

Kiii
Kanna, tu m'entends ?
C'est moi, Yukiji...
Ecoute-moi bien. La situation a changé.
Il y a toujours des partisans d'Ami.
Ils possèdent peut-être la télécommande de la bombe anti-proton...
Tap

Page 17:

Tchac
Tata Yukiji, la situation ici aussi a changé !!
Je sais où est cette télécommande !!
qu'est-ce que tu veux dire...?
Je viens d'entendre une voix dans mon coeur disant où elle était !!
Hein...
Yukiji !! L'armée des Nations Unies n'est pas de notre côté !!
Ils ne nous croient pas !!
Tchac

Page 18:

Laissez-nous faire, et allez-y...!!
Tchac
Allez-y !! Prends soi de Kanna, Yukiji !!
Tap
Tchac
Ne bougez surtout pas !!

Page 19:

Où se trouve-t'elle ?
A l'endroit où tonton Kenji vivait avant...Le parc d'attraction.
Je l'ai dit à Kanna...
Vraiment...?
Oui.
Enfin, moi aussi...

Page 20:

J'ai fait quelque chose de bien...
Pour le monde et pour les hommes...
Oui...
Tordre les cuillers...
C'est un mensonge, on ne peut pas les tordre.
Ca ne fait rien pour personne...

Page 21:

Je l'ai tordue...
Regardez, je l'ai vraiment tordue !!
J'ai peut-être fait une bonne chose...

Page 22:

Manjume...
Pourquoi depuis tout à l'heure vous vous parlez à vous-même ?
Hein...Heu..Vous l'avez pas...

Page 23:

C'est vrai...
C'était un fantôme...
C'est quoi ça ?
Ah !! Regardez pas mon cahier de prédictions !!
"La bombe anti-proton détruira le monde...?"
Hein...J'ai pas écrit ça.
...Et la suite c'est ?
"Quand le robot géant détruira la base secrète,

Page 24:

Hein...?
Le bouton sera pressé...
Et le monde explosera..."
Mais c'est quoi ça ?
Ces gamins pensent à des choses marrantes...
N'est-ce pas...
N'y vas pas, Kanna...
Tu ne dois surtout pas y aller, Kanna !!


EDIT: Le chapitre 13 est sorti sur jojohot. Urasawa s'est lâché, et ça faisait longtemps que je ne m'étais pas marrée dans 21st !!
Par contre, la fin est très proche...Je sens que le manga va se terminer quand je serai en vancances, vu la chance que j'ai....
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Drucci
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 644
Age : 28
Localisation : Paris
Date d'inscription : 10/11/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Lun 25 Juin - 18:55

"Lu" le chapitre 13, pour une fois j'ai été agréablement surpris, l'intrigue redevient très intéressante, vivement la suite, Kenji est à l'honneur dans ce chapitre ! Par contre je vois pas trop ce qui t'a fait marrer à part les expressions de Kenji peut-être? Mr. Green
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://20th.centuryboys.free.fr
Jipe
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 647
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Sam 30 Juin - 0:13

c'est sans doute le retour de Yabuki Joe avec sa moto qui a plu Smile

Franchement si ils font 8x2 chapitres il en reste plus que 3, vous croyez que la série peut se finir en 3 chapitres?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Barouls
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 1084
Age : 32
Localisation : Lauwin-Planque à côté de Douai
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Sam 30 Juin - 0:22

Ouais je crois que c'est le moment où il fait tomber la moto. Elle doit tomber en panne.

Mais là c'est pas possible de se finir en 3 chaps sauf s'ils déclenchent la bombe...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://uslp59.wifeo.com/index.php
Mad
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 368
Localisation : La La Land
Date d'inscription : 17/03/2006

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Sam 30 Juin - 0:57

Ha, bah, avec Urasawa on sait jamais...Rolling Eyes
Finalement, je suis pas partie camper(mauvais temps et divers soucis) donc voici la première partie du chapitre 12. La fin et les autres chapitres seront traduis quand je rentrerai de Paris, pas avant jeudi donc.


Chapitre 12:

Page 1:

Shhh
Shhh


Page 2:

Shhh

Page 3:

Miam
Miam
Groumph
Miam
Miam
Si vous voulez savoir, ouvrez votre coeur.
Si vous voulez savoir, faites faire à votre coeur un "Hop, Step et Jump".
Si voulez savoir, prenez un bain.
Si vous voulez savoir...
Croyez en Ami.
Répétez ça dix fois.

Page 4:

Je suis mort. Je suis mort.
Je suis mort...
Puis fermez les yeux.
Qu'avez-vous vu ?

Page 5:

Dans peu de temps le monde...
Va arriver à sa dernière heure.


Page 6:

Mais bien sûr, vous serez tous sauvé.
Parce que je suis...
Votre Ami...
Tap
Clic
Ami...
Gnii

Page 7:

J'y vais.

Page 8:

Scritch Scritch
Scratch Scratch
Scritch Scritch
Scratch Scratch
Donne-moi la trame numéro 61 !!
Tiens.
Pfiuuuu,
Au fait...

Page 9:

L'armée compte enlever ce truc quand ?
Ils sont sûrement en train de donner un coup de main aux habitants de la ville.
Le ramassage des déchets viendra plus tard.

Page 10:

Peut-être un déchet, mais la façon dont il nous fixe me fout les jetons...
Hé, Kaneko, Ujiki !! Préoccupez-vous de la fin plutôt !!
Le héros a sauvé le monde de la crise !! Et ensuite, qu'est-ce qu'il fait ?
Qu'est-ce que t'en penses, toi ?
Mmmm.
Si ça se termine comme ça...C'est ennuyeux...Ca c'est sûr...
Et si le méchant revenait encore une fois ?
Comme dans Terminator ou Jason, hein ?
Que devient le héros à ce moment-là ?

Page 11:

Il meurt ?
Je ne veux le faire mourir...
Un héros devient un héros au moment de la victoire...
Ce moment représente le climax, mais s'il survit c'est la vieillesse...
Souvent dans les histoires, à la fin,
Le héros s'en va quelque part...ou meurt...
Ca rendrait la fin plus dure...

Page 12:

Qu'est-ce que t'as, Ujiki ?
R...Rien...
Mais...
J'ai l'impression qu'il a bougé...
Qu'est-ce que tu racontes ?
Tu es fatigué, Ujiki. Trop de nuits blanches à la suite.
Mmmm....Mmm.

Page 13:

B...Bah, t'as raison...
J'ai besoin d'une bonne sieste...
Ouais, dormons, dormons !!
Gii...
Ksha
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Barouls
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 1084
Age : 32
Localisation : Lauwin-Planque à côté de Douai
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Sam 30 Juin - 2:15

Bip bip pour ma traductrice préférée !!!!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://uslp59.wifeo.com/index.php
Jipe
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 647
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Sam 30 Juin - 14:03

Oui, super les traductions de Mad, ça sera pas mal de comparer avec la traduction panini quand elle sortira Smile

A la fin du volume relié Ue, il y a ce texte :
最後no集中連載
+ en anglais the last waltz (il y a avait le même texte anglais dans le chapitre publié fin mai)
Est ce que ça annonce un seul tome à suivre ou y'a t'il la possibilité qu'il y en ait 2?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Barouls
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 1084
Age : 32
Localisation : Lauwin-Planque à côté de Douai
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Sam 30 Juin - 15:40

Jipe a écrit:
A la fin du volume relié Ue, il y a ce texte :
最後no集中連載
+ en anglais the last waltz (il y a avait le même texte anglais dans le chapitre publié fin mai)
Est ce que ça annonce un seul tome à suivre ou y'a t'il la possibilité qu'il y en ait 2?
Ça veut dire quoi en français ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://uslp59.wifeo.com/index.php
Jipe
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 647
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Sam 30 Juin - 16:16

Ben je sais pas justement, the last waltz c'est la dernière valse je crois mais le texte japonais je le comprends pas, y'a écrit le dernier/la dernière qqchose...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mad
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 368
Localisation : La La Land
Date d'inscription : 17/03/2006

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Mar 3 Juil - 2:57

Chapitre 14 dispo sur jojohot depuis ce matin. Je ne sais pas quoi trop en penser.... Si ça se termine dans deux chapitres... Mais à part ça, Yukiji, quelle femme !! Cool
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
19oj19
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 165
Age : 34
Localisation : Vosges \o/
Date d'inscription : 13/02/2007

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Mar 3 Juil - 11:52

En fait, après il fera 22nd Century Boys Cool
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mad
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 368
Localisation : La La Land
Date d'inscription : 17/03/2006

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Ven 6 Juil - 20:29

Fin du chapitre 12 et début du chapitre 13.


Chapitre 12

Page 14:

Han
Han
On est dans le parc d'attractions, tata Yukiji !!
Où se trouve le champ de la base secrète !?
Qu'est-ce que ça veut dire...
C'est exactement comme dans notre enfance...
Le magasin des vieux...
Pourquoi donc Ami...
A fait ça...?

Page 15:

Pour conserver ses souvenirs ?
Ou alors...
Pour nous rappeler quelque chose...
Dépêche-toi, tata !!
C'est le magasin des vieux donc...
C'est par ici !!
Han
Han
Han
Devant c'est le magasin de tatami, et ensuite il y a la maison de Yo-chan !!

Page 16:

Qu'est-ce que...
Même l'odeur est pareille...
Construire ce quartier...Pourquoi faire...
Tata Yukiji !! Ca Va !?
Oui...C'est devant...
Tap

Page 17:

La base secrète...
Shhh
Shhh
Voilà...

Page 18:

Elle est à l'intérieur...
La télécommande de la bombe anti-proton...
Kanna !!
Shhh
Kanna !!
Elle n'y est pas !! Il n'y a que le Magazine, le Sunday et une radio...

Page 19:

Toc Toc
Le sol...
Le sol est bizarre.
Sha
sha
Il y a une couverture par dessus !!
Kanna !! Qu'est-ce qu'il y a !?

Page 20:

Qu'est-ce que c'est que ça...?
Un bouton...?
Hein...
Ca ne bougera pas avec le poids d'une personne...
Il faudra quelque chose de vraiment gros...

Page 21:

Kanna, c'est...
"Quand le robot géant écrasera la base secrète..."
"Le bouton sera pressé..."
"et le monde explosera.."

Page 22:

Kanna !!
Ne vas pas là-bas, c'est trop dangereux !!
Fais quelque chose !! T'es Dieu, non !!
Hein !?
Faut que quelqu'un le dise à Kanna !!
T'as bien dit que tu te battrais pour la justice, non !!
Hein ??
Je l'ai bien dit...

Page 23:

Que quand je serai un adulte, quoi que je fasse...
Je me battrai pour la justice...!!
Que...
Quoi ?


Chapitre 13

Page 1:

Sortez toutes les troupes !!
Organisation de la gestion de la crise niveau infini !!
Sortez toutes les troupes !!
Comment !?
Il est en mouvement...
Est-ce que c'est vrai...!?
Retire-toi, Maruo !!

Page 2:

Qu...Qu'est-ce qui se passe !?
Maruo vient d'appeler !! Il s'est passé quelque chose de terrible !!
Hein ?
Otcho !!
Reste avec Sadakiyo !!
Oui. C'est au parc d'attractions du quartier Showa !!
Yukiji et Kanna y sont déjà !! Je compte sur toi !!
Qu'est-ce qu'il y a...
Quelque chose de terrible...!!
Il a bougé !!

Page 3:

Le robot a bougé...!!

Page 5:

Kanna est...
Kanna est allée à la base secrète !!
La base va être écrasée...!!
Et le monde n'existera plus...!!
Comment on fait pour sortir d'ici ?!
Sortir de là...?
Si on peut encore atteindre le 10e palier....

Page 6:

Y'a qu'une chose à faire.
Balancer trois strikes,
et mettre l'autre KO.
KO...
Huuu...
Raaahhh, un KO.....

Page 7:

La pression du sang augmente !!
Le pouls augmente dangereusement !!
Bip bip...(partout)
Que...qu'est-ce qu'il se passe...!?
Ha !!
Ne faites pas ça, M Endô !!
Il essaye d'enlever le casque !!
Si vous ne sortez pas de le bonne façon...!!
Votre cerveau risque de...!!
Huuu....
Raaahhh, un KO !!

Page 8:

Raaaahhh !!
Kenji-kun.
Fini !!
Super, c'est trop bien !!
C'est notre base !!
Notre base !!
Mettons nous aussi un drapeau sur la lune !!
Kenji-kun.
Gri gri gri
T'es vraiment un imbécile !!
Je suis mort.
Je suis mort.
Je suis mort.
Kenji-Kun.

Page 9:

Ah...
Plis ploc plic
Reuh.
Coff Coff.
Kenji...
Un médecin...!!
Tremble
Tremble

Page 10:

La justice...
Ne meurt jamais...!!
Han Han
Qu...Qu'est-ce que ça veut dire...
Tremble
Reuh Reuh
Vite, un médecin !!
C...Calmez-vous !!
Dehors...
Le robot crée la panique dehors !!
Han Han

Page 11:

E...En effet. Toute l'armée a été mise en alerte infinie.
Mais il n'y a pas à s'en faire.
Nous avons acculé le robot dans le parc d'attractions.
Vous l'avez acculé...?
Le robot utilise l'énergie atomique.
Pourtant, nous n'avons détecté aucune radiation en émanant !!
Nous cherchons un moyen de le détruire...
Arrêtez de dire des conneries.
Dégagez de là !!
Tu est chargé d'une tâche essentielle qui implique des secrets militaites...
Je vous ai dit de dégager !!

Page 12:

Ce monde va être détruit !!
Han Han (partout)
On...On va par où ?
C'est incroyable, le robot a vraiment bougé...
Par là !!

Page 13:

En plein milieu du parc d'attractions du quartier Showa !!
Bon sang, c'est comme dans un manga !!
Han Han
Je dois dessiner ça !!
Mais...
Si c'est un manga...
Qui est le héros qui nous sauvera du danger !?


Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mad
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 368
Localisation : La La Land
Date d'inscription : 17/03/2006

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Dim 8 Juil - 1:21

Allez, zou, la fin du chapitre 13 et le chapitre 14 !! Je suis en vacances pendant 15 jours(vraiment, cette fois-ci !!) donc pas de traduction jusqu'à ce que je revienne....
Je prie pour qu'Urasawa ne termine pas 21st en deux chapitres !!(ce qui serait plus que torché, à mon avis...)

Chapitre 13

Page 14:

Kanna, partons d'ici !!
Non !!
J'essaie de le casser...!!
Je dois casser ce bouton...!!
Je savais bien que mes pouvoirs...
N'étaient bon à rien d'autre qu'à tordre des cuillers...

Page 15:

Kanna...
Je suis vraiment...
Totalement inutile...
Imbécile...
Tu es notre trésor...
Mais ce n'est pas parce que tu as un pouvoir particulier.
Nous tenons simplement à toi...
Bon, allons-y...On va finir par se faire écraser si on reste ici.
Hein...?

Page 16:

Qu'est-ce qu'il y a ?
C'est quoi cette vision...
Une vision...?
Une...Une bibliothèque...
Remplie de manga...
Je me demande si c'est vraiment la fin du monde...
J'aurais voulu terminer...
Nos mangas...

Page 17:

Hé...
Ah..
Aah...


Page 18:

Kenji...!!
H...Hé, dessine ça !!
C'est...C'est vraiment...
Un héros...
Oh oh...
Bah ?
Pout Pout
Il est tombé...
Plaf
Plus de gaz ?

Page 19:

Kenji !!
Vous...Vous allez bien ?
Bam
Ah...Il s'est relevé !!
Tap
Il court !!
Suivons-le !!
Il y a un A d'inscrit sur l'immeuble...
Un A...Sur l'immeuble...?
Dans une chambre...Remplie de manga...
"Wonder Three", "Super Jeter", "Maijin Garon"...

Page 20:

La télécommande...
C'est de là-bas qu'est contrôlé le robot...
C'est chez moi.
C'est l'immeuble où je vivais.
Otcho...
Mais ce n'est pas ma chambre.
Je n'avais pas "Super Jeter".

Page 21:

Tu peux voir le numéro de l'appartement ? Kanna...
Ton immeuble se trouve donc dans le parc d'attractions.
J'y vais.
Otcho, toi tu...
Ouais.
Je vais arrêter ça.
Je compte là-dessus !!
Sha
Sha
Et comment tu vas l'abattre ?

Page 22:

Kenji...
Yukiji, tu vas t'y prendre comment pour abattre ce truc avec ton judo ?
Hein...?
Heu...Un croche-pied...?
Bon.
Kenji !!
Va vite à l'immeuble faire un truc à propos de la télécommande.
Tonton Kenji !!
Toi tu restes ici !!

Page 23:

Attends, Kenji !!
Otcho, toi aussi tu restes ici.
Ne dis pas de bétises !! Tu ne peux pas y aller seul...
Si j'échoue,
Tu est le suivant.
et si tu échoues aussi, Kanna est la suivante.
On ne doit pas laisser cet endroit se faire écraser.

Page 24:

C'est notre base secrète.


Chapitre 14:

Page 1:

Kenji !!
Tonton Kenji !!
Kenji !!

Page 2:

Bon, j'y vais.

Page 4:

Flash Spécial !! Flash Spécial !!
"Le service du riz frit "Paix Restaurée" à 10 yen s'est terminé hier. Le patron"
M Chin, par ici !!
On ne sert plus le riz frit à 10 yen !!
La paix est revenue. Et après, l'argent !! Donner tout le temps de la bouffe gratuitement est une grosse erreur !!
Non, la terre est encore en danger !!
Hein...
Regardez !!

Page 5:

Voici le robot géant qui se dirige vers le parc d'attractions du quartier Showa !!
L'armée des Nations Unies a fermé tout le secteur !!
Hé bah...Va falloir que je recommence à servir des riz frit à 10 yen...
Je vais encore avoir besoin de Kanna...
J'espère qu'elle ne s'est pas fourée là-dedans.
Hein...?
Cité du Vatican

Page 6:

C'est un bonheur de vous voir de nouveau en bonne santé, Monseigneur.
C'est grâce à vous.
Je vous remercie de tout coeur.
Monseigneur, des nouvelles du Japon...
Le robot géant bouge de nouveau,
et menace de créer une catastrophe...
Que...!

Page 7:

Père Nitani...
Oui !!
Ceux qui se sont battus à vos côtés se trouvent au Japon, n'est ce pas ?
Oui.
Des camarades qui se sont désespérement battus pour sauver le monde !!
Prions pour eux.
Argh...
Raaahhhhhh !!

Page 8:

Heimertrisht(ou je sais pas quoi...)
Allemagne
Le robot géant, qui s'est soudainement mis en marche, avance toujours...
L'armée a déclaré l'état d'urgence...
Dites, M Pop.
Vous croyez que tout va bien se passer...
Hein ?
Mmm...
Clic Clic
Je me demande si c'est vraiment la fin du monde...
Clang clang
Ne t'en fais pas, Peter.
Clic clic
C'est pas si facile que ça de nous détruire.

Page 9:

N'est-ce pas ?
En effet.
Bien, le déjeuner est prêt.
Allez Peter, mon ventre gargouille !!
Ouais !!
Vous avez entendu à la radio ?
Ouais !!
Ce putain de robot bouge encore !!

Page 10:

J'aurai éclaté cette boite de conserve si on avait été au Japon !!
Tout ira bien !!
Les amis du vendeur de soba...
vont sûrement encore sauver le monde !!
Il a chanté 20th Century Boy...
alors Kenji le fera sans aucun doute...!!

Page 11:

Ku...
Gni
Gniiii
Enfin la salle de commande...Beu...
Wah !!
Woahh !!
Arrête-toi...
Arrête-toi, saleté !!

Page 12:

Tap Tap
Han Han
Donne-moi cette télécommande !!

Page 14:

Comment on fait pour l'arrêter !?
C'est déjà trop tard !!
Il est en pilote automatique !!
Le robot va écraser la base secrète,
et la bombe anti-proton détruira le monde !!

Page 15:

Au final, me robot que vous avez crée va détruire le monde.
Ne donne pas cette précieuse télécommande à l'ennemi !! C'est tout comme a dit Ami.
Il controlait ton esprit !!
L'Ami en qui tu crois n'était qu'un imposteur !!
Ami est réel !!
J'ai servi le vrai !!
Si ce n'était pas le vrai...
Alors à quoi donc a servi ma vie !!
Ah...

Page 16:

Tu ne mourras pas !!
La fin du monde est arrivée de toutes façons !!
Non !!
Elle n'arrivera pas !!
UUuuiiiiiiiiiiiiiiii
Evacuez tout de suite !! Tous les habitants doivent évacuer !!
Grande soeur !!
Tout le monde s'enfuit !!

Page 17:

Grand-père aussi, qu'est-ce que tu fais ? Vite...!!
Coup de la décharge electrique !!
Décharge electrique ?
Non, c'est par téléphone !!
Une demande par téléphone !!
Ah...Est-ce que vous êtes le DJ Konchi ?
Tout le monde en ville panique !!
On a besoin de cette chanson tout de suite !!
La chanson de Kenji...
Ok !! Nous avons une demande de la part de Sanae de Tokyo !!
Mettez tous vos radios à fond !!

Page 18:

C'est parti !!
"Bob Lennon" de Kenji !!
Kenji...
Gutalala
Sudalala
Gutalala
La chanson préférée de Kanna...
Tonton !!
Sudalala


Page 19:

Tonton !!
Gutalala
Raargh !!
Sudalala
Aïeuh !!
T'as encore soulevé ma jupe et tu t'en sortiras pas deux fois !!
T'as...T'as fait quoi, là ?
Un croche-pied !!
Tu vises quand on lève une jambe et ils peuvent rien faire !!
(Ouais, alors là, c'est plus que de l'à peu près, mais je savais vraiement pas comment traduire...)
Page 20:

Aïe !!
Hahaha !!Il est tombé dans son propre piège !!
Maruo est un bêta !!
Avec ça plus personne ne peut s'approcher de la base !!
C'est ça !!
Tu t'approcheras pas de la base !!
Lève ta jambe, saleté !!
Gnii

Page 21:

Et arrête-toi là !!
Gutalala
Sudalala
Wooooohhhhh
Gutalala
Sudalala
Ah...

Page 22:

Tonton !!

Page 23:

Tonton...
Tonton !!
Gutalala
Sudalala
Tonton...

Page 24:

Gutalala
Sudalala
Gutalala

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Drucci
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 644
Age : 28
Localisation : Paris
Date d'inscription : 10/11/2005

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Lun 9 Juil - 12:12

21st Century Boys figure dans les "fin de série" d'Heiji sur Mangaverse! Ca me paraît vraiment bizarre vu la fin du chapitre 14, j'espère que c'est une erreur... ou que le chapitre d'aujourd'hui apporte toutes les réponses enfin c'est vraiment mal barré. Crying or Very sad

Edit : chapitre 15 dispo, le dernier sortira le 16 juillet apparemment (ou le 14). Très bon chapitre, pas mal de "clins d'oeil" au début de la série. Là c'est vraiment la fin, vivement qu'on sache qui est Ami!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://20th.centuryboys.free.fr
19oj19
Membre de la Secte des Adorateurs D'Urasawa
avatar

Nombre de messages : 165
Age : 34
Localisation : Vosges \o/
Date d'inscription : 13/02/2007

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Lun 9 Juil - 14:04

Faut esperer que ça va pas mettre trois plombes à arriver en France et que, tant qu'à faire, ce soit toujours GC qui ait les droits.. Histoire de pas avoir des tranches trop différentes quoi >_<
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
slimysmash
Nouvel Ami
avatar

Nombre de messages : 4
Age : 49
Localisation : Colombes
Date d'inscription : 13/07/2007

MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   Ven 13 Juil - 15:44

j'apprend le japonais tout seul depuis maintenant 4 ans environ.
20th century boys est le principal manga avec lequel j'ai travaillé.
Même si j'ai beaucoup progressé, J'avoue qu'il m'est encore difficile de tenir une conversation avec des japonais. On a en effet rarement l'occasion d'utiliser les termes "destruction de l'humanité", "bombe anti-protonique" et "virus assassin" dans une conversation! Shit !
Je vous propose une traduction-maison du japonais pour le chapitre 15.
La numérotation des pages est celle du magazineスピリッツ.
chaque # représente une bulle.
(Si quelqu'un voit des erreurs, qu'il n'hésite pas à m'en faire part.)

Chapitre 15-

Page (37) :
#"Le 21ème Siècle!!"
#"L'humanité n'avait pas encore eu à surmonter pareil danger, mais nous avons finalement réussi à faire face et à entrer dans le 21ème siècle!"
#"Cependant, n'oublions pas!! N'oublions pas ceux grâce à qui nous connaissons ce nouveau millénaire..."
#"s'ils n'avaient pas été là, notre histoire se serait probablement arrêtée!!"
#"présentons les!!"

Page (38) :
#"Qu'est-ce qu'on fait..."
#"Ce qu'on fait?..."
#"Applaudissons ceux qui ont Sauvé l'humanité!!"
(applaudissements)
#"Waouh... Ils applaudissent!!..."
#"Allez! Vite!!"
#"M...Mais poussez pas!!"
#"Presse toi un peu, tu bouches le passage !!"
#"M...Merci..."
(applaudissements et Cris!)
#"Hiiiii!!"

Page (39) :
#"Nous aussi, vraiment?... "
#"Mais nous, on a fabriqué le robot..."
#"Oui, mais on dirait que le pape va nous donner quelque chose."
#"Ah bon? On va recevoir quelque chose?"
(applaudissements)
#"(applaudissements) "
#"(applaudissements) "
#"Hé, hé! J'ai eu une médaille."
#"Quand on était gamins, on gagnait bien des badges avec des chewing-gums, non?"

Page (40) :
#"Hé, ça commence!"
(applaudissements)
#"Héé... Euh... Aaaaah..."
#"Je... C'est... Euh..."
#" Pffft!!"
#"Retiens-toi!"
#"Je ne suis pas Kenji, je suis le chef de la première section de Genji..."
#"Et puis d'abord, Yoshitsune n'est pas mon vrai nom..."
#"Mais qu'est-ce qu'il raconte?"
#" ... Mon nom de famille est MINAMOTO, mais depuis l'enfance, on m'appelle Yoshitsune."
#"je ne suis pas un leader par nature..."

Page (41) :
#" Aujourd'hui, ceux qu'il faudrait saluer se sont obstiné et ont refusé de venir, ce sont kenji, Yukiji et Otcho."
#"Euh..."
#"Otcho a un surnom..."
#" Thaïlande Bangkok"
#" !!"
#" C'est la police! Sortez calmement..."

Page (42) :
#"Hiiiii!!"
#"Woooooh!!"
#"Héééyaaaa!!"

Page (43) :
#" Quand vous faites du mal à une femme... "
#" vous devez payer pour ça!"
#" V... vous êtes le légendaire..."
#" Sho..."
#"Shôgun!!"
#" Pas le temps pour les salutations."
#" Nous avons encore des choses à faire."

Page (44) :
#" N'est-ce pas, Kenji..."
URASAWA NAOKI
Chapitre 15 "pardon"

Page (45):
#" In... Incroyable."
#" Il l'a abattu..."

Page (46):
#" C'est le moment des salutations? J'suis en trop, J'me casse!!"
#"!?"
#" Oncle Kenji...!! Où...!?"
#" Moi, J'ai encore des trucs à faire."

Page (47):
#" Quoi? "
#" Aller où, monsieur?"
#" On peut encore y être à temps."
#" Viens!"
#" Aïe! Mais qu'est-ce qu'il y a?"
#" ... un déménagement?"
#" Va lui faire tes adieux."

Page (48):
#" hein?"
#" Vite!!"
#" euh..."
#" Salut."
#" Alors, tu déménages?"
#" 0u... Oui..."
#" Ah bon? Pourquoi tu l'as pas dit?"
#" Quand tu arriveras là-bas, envoie moi une lettre,..."
#" ...Sadakiyo."

Page (49):
#"Hé, hé..."
#" Aaa..."
#" Alors..."
#"On est amis..."
#"kiyoshi!! Monte vite dans le camion!!"
#"A... Euh... Oui."
#"Sadakiyo..."
#"Hein?"
#"Enlève le masque."

Page (50):
#"A plus!!"
#"A plus..."
#"Ecris-moi!!"
#" absolument !!"
#"Oui, absolument !"
#" A bientôt!!"

Page (51):
#"SADAKIYO!!!"
#"C'est fini."
#"SADAKIYO!!!"
#"Et Kenji?..."
#" Il est dans la "Fatal Attraction"..."
#" Quel abruti!! Fais attention à toi...!!"

Page (52):
#" Regardez-le..."
#" On dirait qu'il sourit..."
#" Il est parti..."
#" Ouais..."
#" Bon..."
#" Aprés, tu as un deuxième Truc à faire."

Page (53):
#" Ne fais pas l'innocent."
#" Tu as trés bien compris ce que tu as à faire."
#"Ou tu le regretteras toute ta vie."
#" Ouais."
#" C'est bien."

Page (54):
#" Une tournée mondiale?..."
#" Ouais."
#" Ça Peut faire un malheur!"
#"En plus, avec Charly à la batterie et Billy à la basse, ce sera le come-back d'un Super Groupe!!"
#"Fais pas l'imbécile."
#" Hé,hé..."
#" Tu disait ça aussi."
#"Quand?"
#" Dans la "Fatal attraction"..."
#" ..."
#" Tu es retourné là bas ... Qu'est-ce que tu as bien pu y faire?"

Page (55):
#" Un truc qu'il fallait faire."
#" Excusez-moi!!"
#" c'était moi!!"

Page (56):
#" Excusez-moi!!"
#"Excuse-moi!!"
#"Vraiment, pardon!"
#"Le vol à l'étalage, c'était moi!!"
#"Tu peux me frapper!!"

Page (57):
#"Je dirais à toute l'école que c'était moi le coupable!!"
#"Vraiment pardon!"
#"Maintenant, l'erreur n'a pas été réparée... "
#"Mais..."
#"...Il a fait beaucoup d'efforts."

Page (58):
#"Si..."

Page (59):
#"Si J'avais fait autant d'effort à cette époque..."
#"Si, Si..., avec des si... "
#"tu l'as dit..."
#"La prochaine fois, je ferai une demande en mariage."
#"Imbécile."
#"j'en étais Sûr."

Page (60):
#"Tu es vraiment un imbécile."
#"... Et c'est qui? "
#"Tu savais qui était "Ami", hein?""
#"Ouais..."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction des chapitres de 21st Century Boys (spoilers)
Revenir en haut 
Page 5 sur 8Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant
 Sujets similaires
-
» 20th Century Boys
» 20th Century Boys
» Juliet Archer : Jane Austen in the 21st century
» Epic (21st century fox), sortie en 2013
» Manga: 4a - Le meilleur "Seinen" pour vous, est...?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
La Bande à Kenji :: 20th Century Boys-
Sauter vers: